Ai adai malefa este na blog.
Lao pa'go bai tuge something.
Hu li'e otro na blog na'an "Desde Sanlagu para Guahan" yan hu hongge gof maolek i taotao.
Malago gui' bai ha tungo i fino Chamoru yan na'magof i kurason-hu.
Malago yu' todu na manhoben manmalago ma tungo i fino-ta sa iyo-ta yan we got to be proud.
I really would like to be a part of the movement for Chamoru language revitalization even though my Chamoru isn't completely fluent. At least I can teach what I know and I can learn even more. It would be gof maolek para guahu.
1 comment:
Dångkolo na si Yu'os ma'ase, Islander! Hågu na'mumaolelelelek gi på'go! (That's probably totally wrong there, but given the little I know about grammar, I'd rather try and fail than not try at all.)
Håmi siña kumomprende. Munga bumåsta, sa' bråbu i kirason-mu yan i hinengge-mu.
Post a Comment