Hu hasso na'polu este na'lyrics para i kanta Ai Adios Nana'hu Antonia tinige as K.C. De Leon Guerrero.
Dangkulu na si yu'us ma'ase para Si Chamoruboy sa iyo-mu site guha i kanta sa taya este kanta gi i gima-hu.
Adios Nana-hu Antonia
K.C De Leon Guerrero
Ai adios nana Antonia
Oh goodbye grandma Antonia
Si yu’us ma’ase
Thank you
Ai adios nana-hu biha
Oh goodbye my grandma
Un manhamyo pa’go yan si tata
You are now with grandpa
Maseha kuantos anos tumaigue-mu
No matter how many years you're gone
Todo tiempo gaige hao siempre gi halom I kurason yan I hinasson-mami
You'll always be inside my heart and in my thoughts
Un pupengi umason papa gi hilo kama-na si nana-hu biha un madit malangna ya puti kurason-na a
One night I lay on the bed of my grandma her heart was hurting because she knew her time was coming.
tungawa na ti apman I ora.
Mina seis na simana gi hilo kama-na pu mara I amok magu ha konne si jesus si nana-hu biha yan manpinite ham todos gi familia.
Six weeks she was on her bed, the medicine stop working, Jesus took my grandma and the whole family is hurting
Ai adios nana Antonia
Si yu’us ma’ase
Ai adios nana-hu biha
Un manhamyo pa’go yan si tata
Maseha kuantos anos tumaigue-mu
Todo tiempo gaige hao siempre gi halom I kurason yan I hinasson-mami
Mina dos na puengi deste ki finatai-na ma mumumu I famaguon-na.
The second night since she passed and her children are fighting
Ma mumumu put tano lao mapopo’lu I taotaotao na niha.
They're fighting for land, but leave their humanity
Hami ni famaguon ni famaguon-na mantanges gi un banda
We the children of her children are crying at the corner
Achuka kuantos tiempo tumaigue-mu biha nu nga’ain ya bai famalefa.
No matter how much time you've been gone we will never forget you
Ai adios nana Antonia
Si yu’us ma’ase
Ai adios nana-hu biha
Un manhamyo pa’go yan si tata
Maseha kuantos anos tumaigue-mu
Todo tiempo gaige hao siempre gi halom I kurason yan I hinasson-mami.
Thought I give lyrics for this song because hu guiya este kanta sa hu hasso i maloffan na tiempo gi i Yo'na yan namagof yu ' yan natriste yu'.
3 comments:
Would you have the translation to song on hand?
Hafa Adai Joleen! I will put the translation for you. :D Thanks for reading the blog
Hi there! Did you ever list the translation? I would love and be grateful for it...This was recently played at my Aunt's burial and it was extremely moving though tough. It is most beautiful. I am a Singer and so would love to sing this and understand the translation fully. Thank You so much!
Post a Comment