Wednesday, October 21, 2020

Adios Na

 Adios nana-hu, si Yu'os Ma'ase

Goodbye mom, thank you

Hanao yan un descansa saina

Go and rest mom

Esta un complete i che'cho-mu guihi gi hilo tano'

You completed your work here on earth

Chorus:

Apman tiempo nana di un setbe i familia gi duranten i lina'la-mu

Mom for a long time you served the family your whole life

Mungga di agang ti bai in maleffa nu hagu

Don't call, we won't forget you

Adios nanan-mami matto i ora para un descansa

Goodbye mom your time has come to rest

Ai nanan-mami, manpiniti ham pago

Oh mom, we're hurting now

Un dingu ham ai taigue hao esta gi fion-mami

You left us, you're not here near us

Chorus

Ai nanan-mami si Yu'os hao umagang

Oh mom, God called you

Para un descansa gi fion-na

To rest by his side

Esta un komplete i che'cho-mu guihi gi hilo tano'

You completed your work here on earth

Chorus

Adios nanan-mami hanao pago yan un descansa 

Goodbye mom, go and rest 



Tuesday, October 20, 2020

An Mo'na hao ki guahu

Ginen as Daniel DLG

Hu taitai esti un katta tinige nana-hu biha guihi na tiempo

I read this letter from my grandma wrote in that time

Ai sesso ha katga gi betsa-ña si tata-hu bihu

It was the letter often in my grandpa's pocket

Ilek-ña sina ti un kumprende hafa lahi-hu kumuilleklek-na

He said you couldn't understand my son what it was saying

Lao gof manguaiya hu as biha-mu lao ti maguaiya hu nu i manaiana-na

But I loved your grandma but her parents didn't love me

Kumontråta na bai in li'e gi puengi ya bai falagu

We agreed to see each other at night and run

In asagua ya bai fangai famlia gi otro bandan tano

Get married and have a family in another place

Lao annai ti matto duru tuho i lago-hu

But when she didn't come I kept crying

Ya ennao ha lahi-hu gi katta-ña hu sodda guihi na tiempo

And then my son I found her letter at the time

Ilek-ña an mo'na hao ki guahu

She said if you get there before I do

Nangga yu' guini

Wait for me there

Sa siempre ha bai hu fatto

Because I'll come

Ai esti hao bai prumeti

This I promise you

Lao yanggin ti matto yu' ya munnga hao nanangga

But if I don't come, don't wait for me 

Ai un dia siempre ta a'li'e ta'lo neni an ha sedi yu' si Yu'os Tata

Oh one day we will see each other again baby, if God will allow it

Hu tatai talo ayu na katta annai matai si nana-hu biha

I read that letter again when my grandma died

Estaba lokkue si tata-hu bihu tumatanges gi fion-ña

My grandpa was there crying by her side

Ai taya na hu li'e kumakati senapman na tiempo

Oh I've never seen him cry in a long time

Lao annai tumekton yan ha ñangon depues ayu ha chiku

But when we got down and whispered after he kissed her

Ilek-ña estagui na'mona hao pues descansa neni

He said if you get there before I do well rest baby

Sa siempre ha ta a'li'e ta'lo ya esti hao bai hu prumeti 

Because we will see each other again and this is what I promise you

Lao yanggin ti matto yu' pues gai ha tiempo-ku

But if I don't come well give me time

Lao un dia siempre ta ali'e ta'lo neni guennao guatu gi sagan paradisu

But one day we will see each other baby, there in heaven